她绝不...
看到标题“她绝不”,你会首先想到绝不什么?
对于保加利亚诗人伊莉莎维塔·巴格里亚娜来讲,她首先想到:
绝不生孩子。
绝不做家务。
这是一种在二十世纪少能听见的声音。
在这个特别的日子里,我们和一个保加利亚女孩Yana一起,为你介绍这位可爱的、有趣的、反叛的、独特的女性。
伊莉莎维塔·巴格里亚娜被誉为“保加利亚女性文学第一夫人”。于年在保加利亚首都索非亚出生。到年,她已活跃在文坛,与《妇女报》和《现代性》等杂志出版物合作进行创作。她的诗风直截了当,同时也敏感且严肃。
她在一个不鼓励女性创作的时代拿起了笔。
在妇女节这天,我们真诚地希望:无论在世界上的哪个角落,都不会再有人因为你的性别而阻止你拿起笔。
不会再有人因为你的性别而阻止你“绝不”成为什么或成为什么。
节日快乐??Yana,保加利亚人,uwcdp2
Cuckoo
布谷鸟
ElisavetaBagryana
伊莉莎维塔·巴格里亚娜
Ходиш,гледаш,сякашобезсвесен,徘徊,张望,你好像迷了路залудопилеешдниинощи,疯狂地浪费光阴божийсвяттистанал,казваш,тесен.你说,于你,天国太小Невидяли,неразбралиоще?看不到吗?不明白吗?Неведнъжтерекохиповторих:我说过不止一次,我重复过:непомагатбилкиимагии,草药与魔咒将不会施以援手койкаквотоискадаговори—让他们都去自说自话няманивгаазгнездодасвия,我将永远不会筑巢рожбируменидатиотгледам,永远不会抚养脸蛋红红的孩子вкъщикрайогнищетодашетам.永远不会囿于家中,一生劳碌Менмееродиласякашведа就好像我生于那邪恶的女巫имиепрокобиланесрета.—那为我预示生活的女巫Даймименепосветадаскитам,就让我漫无目的地游走在世间даймисборове,хора,задевки—给我以欢庆,人群,和调笑другитедаслушамбезнасита让我永远不疲于倾听别人的故事исамадапеянаприпевки.然后唱起他们的赞美诗Моитеочисененаглеждат,我的眼睛未曾看够моитоушисененаслушват.而耳朵从不听足Недопридамсвиленатапрежда,我不触碰蜿蜒伤口的缝线недогасналогъняпотушвам…我扑灭苟延残喘的火Итакаживотащепремина这就是我度过一生的方式ненаситена,ненаживяна.不满意,也活不够Акогаумра,сама,вчужбина,而一旦我在异国的土地上独自死去кукувица-бродницащестана.我将变成一只漫游的布谷(诗歌由我们高中生翻译,并非专业的翻译家,有偏差之处还望大家包涵)
Part1
“任何一个人都会产生写诗的冲动”
Yana:hii我是Yana,18岁。我来自保加利亚????,现在在丹麦,一直非常喜欢文学和诗歌。
Co:你好呀yana,你说你非常喜欢文学和诗歌,你是怎么爱上诗歌的?
Yana:我大概从五年级开始学习诗歌,但是真正开始爱上诗歌也就是近几年。起初我很不喜欢古典诗,它们的内容总是关于自然,人类的挣扎还有一些历史事件,而我觉得这些都很死板。不过后来我发现了一些现代诗,它们写的是诗人自己的感受,是诗人自己的爱、悲伤、或者做一个女人的经历。从那时起我发现,原来写诗的时候可以抒发自己的一切感受,可以不用在乎格律和传统。我觉得任何一个人都会产生写诗的冲动。
Co:诗歌对你来讲意味着什么?
Yana:我认为诗歌是一种表达感情和思想的方式。因为对于诗歌来说,不一定非要有一个完整的叙事,也不需要赋一切予意义。诗歌能试探语言功能的极限,能扭曲、突破且不必遵循固有的语法和拼写。这更像一种自由运用语言的方式,而不是为了使用文字而使用。所以当我写诗的时候,我只是想看看我的思维可以到达哪里,我会用任意语言甚至混用语言来表达我的感受。我觉得这对诗歌创作来说是非常独特和有趣的。
伊莉莎维塔·巴格里亚娜
Part2
她不会成为一个母亲或一位妻子
Co:你谈到“突破”,你觉得这首诗是否也是一种突破和挑战呢?
Yana:是的,这首诗的诗人伊莉莎维塔·巴格里亚娜用当时罕见的女性视角,挑战了保加利亚一些刻板的传统观念。
她是一位保加利亚女诗人,生活在20世纪。当时的文化界主要都是男性,在保加利亚,她是为数不多的和文化界有交集的诗人女性。
她的诗不同于传统保加利亚诗歌,并没有严格的格律,这也是我觉得她的诗非常有意思的一个地方。
Co:其实这首诗歌也蛮像诗人的一个自白,俨然一种“独立女性”的感觉。
Yana:没错。这首诗是由第一人称写就的,是女主人公在与某人对话,我们不知道那人是谁,但是对话的主要内容是“我”一直重复着“我”将不会结婚,不会成为一个母亲或者一位妻子。我也不会困于家中忙于家务,“我”渴望遨游世界,享受人生,充实地度过一生的时间。
她永远渴求生命,对生活充满好奇,且不愿将自己禁锢于一个地方。
Co:诗人不想成为妻子或母亲的这种想法,在保加利亚的女性中常见吗?
Yana:并不,这首诗传达的是不一样的声音,她也是那个时代非常特别的一个女性存在。在她那个年代,女人们当全职主妇抚养孩子,操持家务是非常普遍的事。我觉得现在的情况有所改善,但是很多人依然固守着传统。很多人现在仍然认为女人们不应该想着冒险,应该是那个永远呆在家里的人。
Co:当时的人是如何看待诗人这种不一样的声音的?
Yana:巴格里亚娜的作品当时广受批评。因为那些写旧体诗歌的作家大部分是年长的男性。他们认为学习,旅行和工作更应该是男性的特权。女人们不该参与社会生活。
保加利亚风光
Part3
“男女诗人没有什么本质上的区别”
Co:我觉得与保加利亚一样,古代的中国讲究”女人无才便是德“。女性不被鼓励去创作,她们的声音很少被听见。与男性诗人相比,女性诗人的数量更是少之又少。那么你觉得,男性诗人和女性诗人本质上有什么不同吗?
Yana:我认为没有什么本质上的区别,因为每个人都可以写东西,每个人都是独一无二的。可是我认为男女在观点和角度的侧重上会有不同,因为很多时候,男性和女性会有全然不同的经验,所以他们表达的东西也不同。
Co:诗歌可以表达个人的经验,那你觉得诗歌可以反映某国特定时期的文化吗?
Yana:当然,我们总能在诗行中读出人们心中的追求。在诗歌中你能找到与当时主流观念相反的,一些地下的观点。
在文章的最后,想问大家一个问题:
你觉得在阅读/鉴赏一个文学作品的时候有没有必要去