本文标题已表明,在发生唐诗和金铃子有一首诗雷同,到底谁抄袭谁的风波中,我认定金铃子的《暮色多么沉寂》抄袭了唐诗的《在暮色中赶路》,而且金铃子作品的标题“暮色多么沉寂”正是取用了唐诗作品的第一句。
现在让我们先假设唐诗抄袭了金铃子作品,看看可不可能:
本文第一篇写了,金铃子的《暮色多么沉寂》有两个版本,经过文本比对,唐诗的获奖诗《在暮色中赶路》与金铃子的《暮色多么沉寂》第一版本雷同不多,约四分之一;而与金铃子的第二版本(她修改后的)雷同较多,接近一半。如果说唐诗抄袭金铃子,肯定是抄袭她的第二版本。
但是,金铃子的《暮色多么沉寂》第二版本是首发在她的诗集《越人歌》里,博客和其他地方均未发过。正好,《越人歌》出版后,金铃子给唐诗寄了一本,书上写有金铃子亲笔写的时间。请看:
书上十分清楚写着“唐诗兄指点铃子.6.26”,即金铃子6月26日从住地寄出。唐诗和金铃子住地不远也不近,最快也是两天后收到。现在互赠诗集的很多,说实话,没有谁拿到手就把对方寄来的诗集中的作品一口气读完,多数是存放在书架上,来曰翻翻。
关键问题是,唐诗应《华语诗刊》约稿而投寄的《在暮色中赶路》诗歌的时间是年6月24日,金铃子的书还未寄出,唐诗从何处看到了金铃子的《暮色多么沉寂》呢?唐诗投寄作品的邮箱记载时间,可以通过法律手段验证,也可以从《华语诗刊》的收稿邮箱中去进行核实。
唐诗抄袭金铃子诗歌不可能,那么,金铃子抄袭唐诗的《在暮色中赶路》可能吗?表面看也不可能,理由是唐诗这首诗从未发过,金铃子和唐诗住处较远,二人也不在一个单位共事,她不看到唐诗的诗,如何抄袭?
金铃子是如何看到唐诗这首写于年从未发表过的《在暮色中赶路》,成为这场风波的“死结”。以下进行故事概述,备有事件细节,可供司法见证。
年还不是网络写诗年代。重庆的一群爱诗青年都崇拜诗人A老师,纷纷拜他为师,乐意将自己的习作,上门送给老师修改或希望推荐发表。(唐诗于年拜师,金铃子于年与A老师相识)唐诗年根据自己的生活灵感,写了这首《在暮色中赶路》初稿。年,唐诗出诗集,请A老师审编,A老师没有选上那首《在暮色中赶路》,稿件放在老师家中。年又出诗集,请另外老师审编,他去A老师家取回了那首《在暮色中赶路》,但这次仍未被选入。之后,唐诗再将《在暮色中赶路》诗送给A老师请修改。直到后来《华语诗刊》向唐诗约稿,规定必须是未发表过的作品,唐诗决定拿出这首自己一直满意的《在暮色中赶路》投稿。于是他给A老师打电话,请老师发回这首诗。因为A老师不会发邮件,他去小区一家打印店请店主代发给了唐诗。
金铃子应该是从A老师那里抄走了她喜欢的这首《在暮色中赶路》作品。金铃子也很爽快,后来一次和A老师见面时,她曾悄悄告诉老师:您那里有一首诗我用了开头和结尾,您以后就不要发了。A老师没详问什么诗,也没放在心上。
请大家去看金铃子的《暮色多么沉寂》第一版(先发博客,后发《诗歌月刊》),诗的开头和结尾与唐诗作品雷同,可以证实。
所以,当年爆发唐诗金铃子诗歌谁抄谁的风波后,唐诗一头雾水,他没有抄,也没有指责金铃子抄他的,因为金铃子拿了他那首诗,他也不知道。实话实说,金铃子从A老师那里得到那首《在暮色中赶路》,她应该也不知道是唐诗写的,作品上没写名字。
东窗事发后,应该说只有金铃子心中最清楚。如果有良知,应当冷处理,应当沉默,不接受媒体介入,应该内部和唐诗和A老师三人坐到一块好好协商,不至于闹到现在这局面。
遗憾的是,金铃子采取了完全相反作法,想捂住A老师的嘴,并耍手段。她要求A老师去打印店删除了发给唐诗的邮件记录,并要A老师按她意思和唐诗通话,未经老师知道和同意,偷偷录音,事后又篡改电话录音內容,未通过A老师,把私自整理的录音文字材料擅自在朋友圈散发,遮盖真相,混淆视听。她如此先发制人,刀光剑影,贼喊捉贼,想把无辜的唐诗整倒,整死,整成一盒骨灰!这,太不通情,更不达理!
欢迎